Sunday, April 27, 2014

La caida de las hojas -Fernando Celada

Cuando mi madre estaba recuperandose descansando en su lecho hace unas semanas, me sente al pie de su cama varias veces hacerle compañia. Una tarde me pidio que le leyera este poema, uno de sus favoritos. Ahora que las hojas van cayendo en este otoño, estoy recordando esa tarde juntas de poesia y compañia.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Cayó como rosa en mar revuelto y desde entonces a llevar no he vuelto a su sepulcro: lágrimas y amores;porque el ingrato corazón se olvida cuando está en los deleites de la vida,que los sepulcros necesitan flores.
Murió aquella mujer con la dulzura de un lirio deshojándose en la albura del manto de una virgen solitaria. Su pasión fue más honda que el misterio; vivió como una nota de salterio, murió como una enferma pasionaria.
Espera, —me decía suplicante— todavía el desengaño está distante, no me dejes recuerdos ni congojas. Aún podemos amar con mucho fuego, no te apartes de mí, yo te lo ruego, espera la caída de las hojas.
Espera la llegada de las brumas, cuando caigan las hojas y las plumas en los arroyos de aguas entumidas. Cuando no haya en el bosque enredaderas, y noviembre deshoje las postreras rosas fragantes al amor nacidas.
Hoy no te vayas, alejarte fuera, no acabar de vivir la primavera de nuestro amor que se consume y arde. Todavía no hay caléndulas marchitas, y para que me llores necesitas esperar la llegada de la tarde.


Entonces desplomando tu cabeza en mi pecho que es nido de tristeza me dirás lo que en sueños me decías; pondrás tus labios en mi rostro enjuto y anudarás con un listón de luto: mis manos cadavéricas y frías.
No te vayas por Dios; hay muchos nidos y rompen los claveles encendidos con un beso sus vírgenes corolas; todavía tiene el alma arrobamientos y se pueden juntar dos pensamientos como se pueden confundir dos olas.
Deja que nuestras almas soñadoras, con el recuerdo de perdidas horas,cierren y entibien sus alitas pálidas y que se rompa nuestro amor en besos cual se rompe en los árboles espesos en abril, un torrente de crisálidas.
¿No ves cómo el amor late y anida en todas las arterias de la vida que se me escapa ya? Te quiero tanto, que esta pasión que mi tristeza cubre, me llevará como una flor de octubre a dormir para siempre al camposanto.
Me da pena morir siendo tan joven porque me causa celo que me roben este cariño que la muerte trunca, y me presagia el corazón enfermo,

que si en la noche del sepulcro duermo, no he de volver a contemplarte nunca.
Nunca, ¡jamás!... en mi postrer regazo no escucharé yo el eco de tu paso ni el eco de tu voz, secreto eterno; si dura mi pasión tras de la muerte y ya no puedo cariñosa verte, me voy a condenar en un infierno.
¡Ay! Tanto amor para tan breve instante. ¿Porqué la vida cuanto más amante, es más fugaz? ¿Porqué nos brinda flores? Flores que se marchitan sin tardanza al reflejo del sol de la esperanza que nunca deja de verter fulgores.
No te alejes de mí, que estoy enferma, espérame un instante, cuando duerma, cuando ya no contemples mis congojas. Perdona si con lágrimas te aflijo.— y cerrando los párpados me dijo, —¡espera la caída de las hojas!.
Ha mucho tiempo el corazón cobarde la olvidó para siempre, ya no arde aquel amor de los lejanos días; pero ¡ay! A veces al soñarla siento, que estremecen mi ser calenturiento, sus manos cadavéricas y frías.
Fernando Celada.




Antonio Machado - A la muerte de Rubén Darío



Si era toda en tu verso la armonía del mundo,
¿dónde fuiste, Darío, la armonía a buscar?
Jardinero de Hesperia, ruiseñor de los mares,
corazón asombrado de la música astral,

¿te ha llevado Dionysos de su mano al infierno
y con las nuevas rosas triunfantes volverás?
¿Te han herido buscando la soñada Florida,
la fuente de la eterna juventud, capitán?

Que en esta lengua madre la clara historia quede;
corazones de todas las Españas, llorad.


Rubén Darío ha muerto en sus tierras de Oro,
esta nueva nos vino atravesando el mar.

Pongamos, españoles, en un severo mármol,
su nombre, flauta y lira, y una inscripción no más:
Nadie esta lira pulse, si no es el mismo Apolo,
nadie esta flauta suene, si no es el mismo Pan.
Lee todo en: A la muerte de Rubén Darío -

PRIMAVERA ~ UNA VEZ MAS



Me encanta el recogimiento obligado de la primavera aun cuando caprichosamente nos golpean los últimos rasgos de tormentas invernales. Es aquella magia de despliegues coloridos que aun siendo azotados por vientos y lluvia; afirman frágil pero firmemente su presencia. Es el mejor simbolismo de vida y esperanza.

Friday, October 12, 2012

Mi Geranio y yo. ~ My geranium and I



La naturaleza poco a poco se esta reconciliando con un ciclo mas bajo este universo. Las hojas de los arboles de mi patio han estado cambiado de colores desde hace varios días. Cada día, caen mas hojas al suelo formando esa pequeña alfombra de varios colores.

Pero no todos lo han notado así. Mis pequeños geranios continúan en su esplendor, dando lo mejor de si. Esas rojo- fuerte coloridas flores, con una infinita inocencia, feliz de ser lo que es, una pequeña flora de los trópicos, exuberante y distraído por el desplazamiento.

 Los acurruque en una esquina de mi sala comedor alejados de la intemperie del frío de mi balcón trasero. Ya veremos si no se enojan conmigo y dejan de florecer. Ayer, les acaricie sus hojas verde oscuro haciendoles recordar que somos dos inmigrantes en esta tierra lejana, no esta solo en realidad.

Y mientras la hojas siguen cayendo afuera y los días van cambiando, ellos y yo podremos reconciliarnos formando un pequeño nido imitador de nuestro ambiente natural para lograr durante un invierno mas, ese perfecto balance total de asimilación.

Nature has begun to reconcile with the completion of another cycle under the universe. The leaves of my backyard trees have begun to change since few days ago. Every day some of them fall slowly to the ground forming a small rug of many colors.

Not all my plants are aware of this change, though. My small geranium continue providing its most amazing colors within its limited space. It has been blooming its bright dark red flowers continuingly since the beginning of summer and still are even today. In awe I watch its innocence, content with what it is: a small flora creature from warm climates, from the bright and exuberant tropics. So it continues to produce unaware of its displacement.

I brought it in two days ago and placed it in a corner of my living room. I caressed its leaves gently letting it know that we are two immigrants living in this far away land, but two of us,  together after all.

While the leaves continue to fall outside and the days keep changing, my geranium and I may reconcile within to let another winter pass on, once again, finding perfect balance and assimilation.

Friday, June 15, 2012

Todos hablaron

TODOS HABLARON~Poema de mi hermano~


Es uno de mis poemas favoritos escrito por mi hermano Julio René y que fuese publicado en su poemario titulado DOS POETAS. (en colaboración con el poeta Jose Maria Palacios Godoy; Guatemala 1990)

 el día del cariño (14 de febrero) hubiese cumplido 53 años. De él recuerdo su alegre sentido del buen humor, siempre riéndose, siempre jugando conmigo. Fue brutalmente asesinado por no doblegarse a mantener su voz baja. Con alta dignidad la alzo a los vientos como vanguardia misma del disgusto, la injusticia y falta de respeto a los derechos humanos. Habrán apagado la luz de su cuerpo, pero la de su alma, jamás. Ella brillara siempre.
Feliz Cumpleaños querido hermano hasta siempre :))

====
TODOS HABLARON
Julio René Lemus

Un día
ofrecí amor
ame y luche con fuerza
y me dijeron hipócrita.

Otro día
perdone, librándome
de mi orgullo
y me creyeron tonto.

No hace mucho
quise guardar las armas,
por estar cansado de luchar
y me gritaron...cobarde.

Mas cuando quise protestar
todos me dieron las espalda.

Mañana
pasare
sin volver
a ver
y dirán
que soy un loco.

Sunday, December 4, 2011

pizcas de esperanzas


Ha estado nevado desde la primera hora de este hermoso domingo. Es difícil contar las tantas,  las cientos de veces que mi corazón friolento y nostálgico por tierras lejas, llenas de sol y brillo se acurrucaba entre añoros del ayer con pizcas de esperanzas por un mañana. Ya aprendí a ver la vida de otro angulo.  Hace poco, la noticia de un joven misionero religioso (mormón) que murió en un fatal accidente en horas extras de su misión, cuando ya debería haber estado en casa; me conmovió tanto, tanto, aun lo siento mucho. Y casi me siento culpable por tanta felicidad que mi corazón siente al ver a mi Jason regresar a casa (hace 10 semanas tan solo), por tanta felicidad que me embriaga desde las esquinas mas profundas de mi alma.

Su sonrisa, su voz, su presencia era lo ultimo que me faltaba para sentirme completa.

Desde hoy, desde estos dias conflictivos de felicidad y dolor ajeno, he intentado la mejor forma para reconciliarme conmigo misma. Hoy, decidí proponerle a mi corazón un nuevo y blanco lienzo para dibujar un paisaje: una llanura llena de luz, aun en dias nevados y en el centro del blanco campo, los ojos de cada uno de mis seres amados.

Sunday, October 9, 2011

A beautiful quote I like/Una cita que me encanto

"To love at all is to be vulnerable.  Love anything, and your heart will certainly be wrung and possibly broken.  If you want to make sure of keeping it intact, you must give your heart to no one, not even an animal.  Wrap it carefully round with hobbies and little luxuries; avoid all entanglements; lock it up safe in the casket or coffin of your selfishness.  But in that casket - safe, dark, motionless, airless - it will change.  It will not be broken; it will become unbreakable, impenetrable, irredeemable. "--C.S. Lewis

"Amar es ser vulnerable. Ama lo que sea, y tu corazón por seguro sera lastimado y aun quebrantado. Pero si deseas en lugar mantenerlo intacto, no debes de regalarlo a nadie, ni siquiera a un animal. Envuelvelo protectoramente en pasatiempos y lujos personales; evita cualquier enredo, ponlo bajo llave en un cofre o cajita de tus egoísmos. En ese cofre seguro, oscuro, sin movimiento, sin aire, cambiara. Nunca sera quebrantado; se convertirá de acero, impenetrable, irredimible."--C.S. Lewis
Jason navegando en su velero 2009